-
1 обращаться с просьбой
vgener. (к кому-л.) een verzoek tot (iem.) richten -
2 обращаться
несовер. - обращаться;
совер. - обратиться возвр.
1) (в кого-л./что-л.) turn (to, into)
2) (к кому-л.;
за чем-л.) address (oneself) (to), apply (to;
for) ;
appeal (to) ;
turn (to) (за советом или информацией) ;
consult;
go to;
bespeak( в поэтических текстах) - обращаться с петицией обращаться за справкой обращаться с просьбой
3) (к чему-л., ссылаться на что-л.) advert (to)
4) (только несовер.;
с кем-л.) treat (обходиться с кем-л.) ;
handle, manage (пользоваться чем-л.) дурно обращаться
5) (только несовер.;
без доп.;
экон.) circulate ∙ обращаться в бегствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обращаться
-
3 adresser une demande à qqn
Le dictionnaire commercial Français-Russe > adresser une demande à qqn
-
4 ansprechen*
1. vt1) заговаривать (с кем-л); обращаться (к кому-л)j-n mit Vórnamen ánsprechen — обращаться к кому-л по имени
Er hat sie auf der Stráße ángesprochen. — Он заговорил с ней на улице.
Er wird dáúernd von Fráúen ángesprochen. — С ним постоянно заговаривают женщины.
2) (um A) обращаться с просьбой (к кому-л о чём-л)j-n um séíne Hílfe ánsprechen — обращаться к кому-л за помощью
3) заговаривать (о чём-л), поднимать (какую-л тему)das Problém ánsprechen — поднимать проблему
4) охот определять (вид, возраст и т. п. зверя)5) воен определять, распознавать6)j-n / etw. (A) als (A) ánsprechen — рассматривать кого-л / что-л в качестве кого-л / чего-л
7) производить хорошее впечатление (на кого-л)Die Vórstellung hat das Públikum ángesprochen. — Зрителям понравилось представление.
2. vi1) реагировать (на что-л)auf das Schláfmittel ansprechen — реагировать на снотворное
2) оказывать действие, действовать (на кого-л)Das Schláfmittel spricht bei mir nicht an. — Это снотворное на меня не действует.
3) муз звучать (о музыкальном инструменте) -
5 ansprechen
1. * vt1) заговаривать (с кем-л.), обращаться (к кому-л.)j-n auf etw. (A) ansprechen — заговорить с кем-л. о чём-л., спросить кого-л. о чём-л.wie soll ich ihn ansprechen? — как мне к нему обратиться?, как мне его назвать?die Polizei wegen einer Angelegenheit ansprechen — обратиться по какому-л. вопросу в полициюein Problem unmittelbar ansprechen — вплотную( непосредственно) заняться проблемойdieser Aufruf spricht alle Werktätigen direkt an — это воззвание обращено непосредственно ко всем трудящимсяwir fühlten uns dadurch angesprochen — мы почувствовали, что это касается нас ( относится к нам)2) ( um A) обращаться с просьбой (к кому-л. о чём-л.), просить (кого-л. о чём-л.)j-n um Hilfe ansprechen — обратиться к кому-л. за помощьюj-n um Geld ansprechen — попросить у кого-л. денег3) уст. домогаться, добиваться, требовать, (чего-л.); иметь право (на что-л.)4) etw.j-n als ( für)... ansprechen — рассматривать что-л., кого-л. как..., считать что-л., кого-л. чем-л.; называть что-л., кого-л. чем-л.5) охот., воен. определять (возраст и пол зверя; тип самолёта, корабля и т. п.); опознавать (дичь; технику противника)ein Tier aus der Spur ansprechen — определять зверя по следу6) нравиться (кому-л.), производить хорошее впечатление (на кого-л.)die Sache spricht mich an — это дело мне нравится2. * vi1) тех. приходить в действие; срабатывать; реагировать (о реле, взрывателе и т. п.); муз. звучать, резонировать (о струнах, органных трубах)2) ( bei D) нравиться (кому-л.), производить хорошее впечатление (на кого-л.) -
6 сӧрвалаш
Г. сарва́лаш -ем1. уговаривать, упрашивать; обращаться с просьбой к кому-л., с призывом удовлетворить какое-л. желание, нужду в чём-л. Кужун сӧ рвалаш долго упрашивать; сӧ рвалаш мияш пойти просить.□ – Шешке деке миен тол, ала пӧ ртылеш. Сӧ рвален ончо. П. Корнилов. Сходи-ка к снохе, может, вернётся. Попробуй упросить. Сӧ рваленыт ӱскырт еҥым, – Садиктак чыла арам. К. Беляев. Упрашивали упрямого человека, – всё равно попусту.2. молить, умолять; обращаться с мольбой (просить горячо, взывая к чувствам другого, пытаясь вызвать расположение, жалость и т.д.). Сукен шинчын сӧ рвалаш умолять на коленях.□ – Тамара, сӧ рвалем, пӧ ртыл мӧҥгеш. Н. Арбан. – Тамара, умоляю, вернись. – Сӧ рвалыза юмым. Тудо полша. А. Березин. – Молите бога (молитесь богу). Он поможет. Ср. кумалаш3.// Сӧрвален колташ взмолиться; вдруг обратиться с горячей (слёзной) просьбой. Семынем юмымат сӧ рвален колтышым. «Ончыко». Я про себя даже обратился с мольбой к богу.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сӧрвалаш
-
7 προστροπη
ἥ1) обращение с просьбойπροστροπήν τινος ἔχειν Soph. — обращаться с просьбой к кому-л.
2) мольба, молитваθεᾶς ἔχειν προστροπήν Eur. — молить богиню, т.е. быть жрецом богини
-
8 antreten
1. * vi1) начинать; приступать (к чему-л.); предприниматьein Amt ( eine Stelle) antreten — приступать к исполнению обязанностей, вступать в должностьden Beweis antreten — (браться) доказывать (что-л.)die Regierung antreten — принимать на себя управление государством, вступать в правлениеer hat seine letzte Reise angetreten — эвф. он отправился в последний путь ( скончался)eine Strafe antreten — начать отбывать наказаниеden Urlaub antreten — идти в отпускer hat sein einundfünfzigstes Lebensjahr angetreten — ему пошёл пятьдесят первый год2) заводить, запускать ( машину нажатием педали)3) приминать ( ногой землю)4) уст. подходить, подступать (к кому-л.)der Tod tritt uns an — высок. смерть подстерегает нас5) уст. обращаться с просьбой (к кому-л.)2. * vi (s)1) становиться (в строй), строитьсяantreten!, angetreten! — становись! ( команда)2) ( zu D) приготовиться (к чему-л.), собраться (делать что-л.)zum Angriff antreten — изготовиться к наступлениюzum Marsch antreten — приготовиться к выступлению (в поход)zum Dienst antreten — приступить к работе; начать службу4) разг.auch die Söhne mußten tüchtig mit antreten — и сыновьям приходилось здорово поработать ( в крестьянском хозяйстве)da kannst du nicht mit antreten — это тебе не по плечу, где тебе за это браться5)mit dem linken Fuß antreten — начинать ( движение) с левой ноги6) начинать увеличивать скорость ( велогонки)im Stand antreten — ехать стоя ( на велосипеде)7) -
9 Bittgang
-
10 antreiten
сущ.1) общ. заводить, начинать, предпринимать, строиться, становиться (в строй), собраться (делать что-л.), приступать (к чему-л.), запускать (машину нажатием педали), приминать (ногой землю), (zu D) приготовиться (к чему-л.)2) устар. подходить, обращаться с просьбой (к кому-л.), подступать (к кому-л.) -
11 einen Bittgang unternehmen
гл.общ. идти на поклон (к кому-л.), обращаться с просьбой (к кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Bittgang unternehmen
-
12 battere il capo da
-
13 plea
n1) юр. заявление подсудимого, заявление защитника2) просьба; призыв; обращение•to make a plea against smth — выступать против чего-л.
to make a plea to smb — обращаться с просьбой к кому-л.
- passionate pleato turn down a plea for mercy from smb — отклонять чье-л. прошение о помиловании
- powerful plea
- ringing plea -
14 kérelem
• просьба* * *формы: kérelme, kérelmek, kérelmetпро́сьба ж; заявле́ние сsaját kérelmére — по е́го ли́чной про́сьбе
* * *[kérelmet, kérelme, kérelmek] 1. (kérés) просьба, прошение, требование;vkinek a kérelmére по требованию кого-л.; saját kérelmére по его личной просьбе; saját kérelmére elbocsátott/elbocsátva уволен по прошению;pol.
, dipl. visszahívás iránti \kérelem — просьба об отозвании;2. (beadvány) заявление, hiv. ходатайство, rég. петиция;hiv.
felülvizsgálati/ újrafelvételi \kérelem — ходатайство о пересмотре;kérelmet előterjeszt заявлять ходатайство;kizárási kérelmet terjeszt elő заявлять отвод;\kérelemmel fordul vkihez vmilyen ügyben — обращаться с просьбой к кому-л. о чём-л.
-
15 kérő
• жених претендент на руку• сват* * *формы существительного: kérője, kérők, kérőtпретенде́нт м на ру́ку, жени́х м* * *Imn. 1. {aki kér) просящий;\kérő szóval fordul vkihez — обращаться с просьбой к кому-л.;
2. {vmely kéréssel kapcsolatos) просительный; просительский;IIbocsánatot \kérő — извинительный;
fn.
[\kérőt, \kérője, \kérők] 1. — жених;2. (közvetítő) сват;3.\kérőben vagyok nálad — я сватом к тебе
-
16 adresser une demande à
Французско-русский универсальный словарь > adresser une demande à
-
17 ersuchen
vi (um A) обращаться с просьбой (к кому-л о чём-л)um éíne Gefälligkeit ersúchen — просить об одолжении
-
18 илтимос
просьбаходатайствомольбаилтимос кардан аз касе обращаться с просьбой к кому-л., ходатайствовать перед кем-л. (за кого-л.)илтимоси касеро ба ҷо овардан выполнять чьюл. просьбу -
19 een verzoek tot richten
-
20 apply
əˈplaɪ гл.
1) обращаться с просьбой, заявлением ( особ. в письменной форме) (for - за чем-л.;
to - к кому-л.) We applied to the authorities for assistance. ≈ Мы обратились к властям за помощью. The captain applied to headquarters for a transfer. ≈ Капитан подал в штаб рапорт о переводе на другое место службы. to apply at the following address( at the office, etc.) ≈ обращаться no следующему адресу (в контору и т. п.) apply in person apply by letter Syn: request
2) применять, использовать, употреблять (to) to apply а system( а rule, the law, force, etc.) ≈ применить/использовать систему (правило, закон, силу и т. п.) to apply the new method ≈ внедрить новый метод to apply brakes ≈ тормозить to apply а sum of money to one's own use ≈ израсходовать деньги на собственные нужды
3) накладывать, наносить;
прикладывать( to - к чему-л.) to apply varnish ≈ наносить лак to apply а mustard-plaster ≈ ставить горчичники to apply one's ear to the keyhole ≈ приложить ухо к замочной скважине
4) возвр. заниматься( чем-л.), направлять (внимание, энергию и т. п. на что-л.) (to) to apply oneself to mathematics (languages, one's work, etc.) ≈ заняться математикой (языками, работой и т. п.) She applied herself to her new duties with great energy. ≈ Она приступила к своим новым обязанностям с большим рвением.
5) касаться, относиться;
применяться (to) What I am saying does not apply to you. ≈ То, что я говорю, к вам не относится. This rule applies to all. ≈ Это правило относится ко всем. The rule does not apply to this case. ≈ Это правило не применимо к данному случаю. Syn: refer
6), relate
5) ∙ to apply the undertakings ≈ выполнять обязательстваобращаться с просьбой, просить - to * for a rise просить прибавки - to * to smb. for smth. обращаться к кому-либо за чем-либо - to * to smb. for instructions обращаться за инструкциями подавать заявление( о приеме на работу, в учебное заведение) - to * for a job подавать заявление о приеме на работу - to * as a teacher подавлять заявление на должность преподавателя использовать, применять, употреблять - to * an epithet to smb. употребить эпитет - I would hardly * the term scholarship to such learning as his я бы не назвал его познания ученостью обозвать - to * a nickname дать прозвище - to * a hold (спортивное) применить захват - to * economic sanctions применить экономические санкции - to * an embargo наложить эмбарго - to * the brakes (автомобильное) нажать на тормоза - to * pressure to get what one wants оказать давление, чтобы добиться желаемого прикладывать, прилагать;
накладывать - to * a match to a candle зажигать свечу( спичкой) - to * one's eye to a telescope приложить глаз к телескопу - to * glass-cups ставить банки - to * a bandage to a sore наложить повязку на болячку - to * glue to a surface покрыть поверхность клеем (математика) накладывать применяться, быть применимым;
касаться, относиться - this rule does not always * это правило не всегда применимо - that argument does not * in this case этот аргумент в данном случае не применим - what I said does not * to you мои слова к вам не относятся;
говоря это, я не имел в виду вас сосредоточить( силы) ;
приложить, направить( энергию) ;
посвятить (себя) - to * oneself to one's job усердно выполнять свою работу - he applied himself to learning French он прилежно взялся за изучение французского языка - to * one's mind to a task внимательно заниматься выполнением задачи - we must * our energies to finding a solution мы должны сделать все, чтобы решить эту задачуapply refl. заниматься (чем-л.), направлять свое внимание (на что-л.) ~ заявлять ~ использовать ~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства ~ обращаться (for - за работой, помощью, справкой, разрешением;
to - к кому-л.) ~ обращаться с просьбой ~ относить ~ подавать заявление ~ прикладывать ~ прилагать ~ применять;
употреблять;
to apply brakes тормозить ~ вчт. применять ~ применять(ся) ~ применять ~ просить;
обращаться ~ просить ~ употреблять ~ ходатайствовать~ применять;
употреблять;
to apply brakes тормозить~ for обращаться с просьбой ~ for подавать заявление ~ for просить~ for a job подавать заявление о приеме на работу~ for a post подавать заявление о занятии должности~ for legal assistance обращаться за юридической помощью~ for registration of trade mark подавать заявление о регистрации торговой марки~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства~ to использовать ~ to применять~ касаться, относиться;
быть приемлемым;
this rule applies to all это правило относится ко всем;
to apply the undertakings выполнять обязательства
См. также в других словарях:
обращаться (к кому) — ▲ обращать внимание чье л. ↑ для (чего), получение, отклик обращаться (# с просьбой. # с призывом). адресовать, ся. аппелировать к кому. отнестись (# к непосредственному начальству) … Идеографический словарь русского языка
Падать в правую ногу — кому. Олон., Сиб. Обращаться с просьбой к кому л. СФС, 46; СРНГ 31, 62; СРНГ 25, 120 … Большой словарь русских поговорок
просить — Испрашивать, молить(ся), умолять, канючить, клянчить, приставать, настаивать, кланяться, предстательствовать, ходатайствовать, обращаться (приступать) к кому с просьбой, осаждать просьбами, челом бить о чем, взывать (о помощи), заклинать,… … Словарь синонимов
НОГА — Без задних ног. Разг. Шутл. Крепко, беспробудно (спать). БМС 1998, 404; БТС, 320, 286; ЗС 1996, 174; ФСРЯ, 281. Без ног. 1. Кар. О человеке, который не может ходить из за болезни ног. СРГК 4, 31. 2. Пск. Очень быстро, изо всех сил (бежать). СПП… … Большой словарь русских поговорок
ПОКЛОН — Вывести поклон. Печор. Флк. Поклониться кому л. СРГНП 1, 98. Давать/ дать поклон кому. Перм. Низко кланяться кому л. (во время церемонии, обряда). СРГПриам., 69. Защипывать поклон. Кар. Кланяться. СРГК 2, 243. Земной поклон. Разг. 1. Очень низкий … Большой словарь русских поговорок
идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… … Энциклопедический словарь
Идти на поклон — к кому. Разг. Устар. 1. Выражать своим приходом, присутствием преданность, покорность кому л. МАС 3, 246. 2. Обращаться с просьбой к кому л. БТС, 894; Глухов 1988, 56. 3. Посещать родственников впервые после свадьбы (о молодоженах). СРНГ 28, 385 … Большой словарь русских поговорок
поклон — а; м. 1. Атрибут церковной службы, заключающийся в наклонении головы или верхней части туловища, часто с опусканием на колени и касанием земли лбом. Класть поклоны (кланяться во время молитвы). 2. Заключительная поза артиста, исполнителя,… … Энциклопедический словарь
покло́н — а, м. 1. Наклонение головы, верхней части туловища в знак приветствия, уважения, благодарности и т. п. Низкий поклон. Земной поклон. Поясной поклон. Отвесить поклон. Сделать поклон при встрече. □ В ней сохранился тот же тон, Был так же тих ее… … Малый академический словарь
идти на поклон — Идти/ на поклон (с поклоном) Обращаться с просьбой к кому л., выражая покорность чужой воле … Словарь многих выражений
ДАНИИЛА ПРОРОКА КНИГА — каноническая книга ВЗ, помещаемая в евр. Библии среди Писаний, а в *Септуагинте среди пророческих книг (так же и в син. пер.). Состоит из 12 глав, причем греч. перевод содержит три дополнения к ним, к–рые признаны *неканоническими (песнь отроков … Библиологический словарь